齐乐娱乐在线资讯
联系方式

合肥 译心翻译有限公司
地址:
合肥市阳明东路66 号央 央春天投资大厦1503

翻译热线:0551-86282887

值班手机:15970660847

微信号:15970660847(欢迎微信咨询)
发送稿件:yxfy126@163.com
英才加盟:yxfy116@163.com

温馨提示:市内客户翻译盖章件可包送上门,省内客户快递免 邮。

您现在的位置 : 首页 > 齐乐娱乐在线资讯 > 翻译地带

“事业单位”英语怎么说?

上周日举行了2014年度的“国考”, 本次招录公务员的岗位总数为1.9万个,是近三 年来国考招录人数首次出现下降。招录人数少了,但依然抵挡不住广大“考碗族”的热情。现在除 了公务 员,国企和事业单位也是 考生的就业首选。

“事业单位”英语怎么说?

请看《中国日报》的报道:

"This exam is one option but not the only one for me to find a job," he said, adding he will also look for jobs at State-owned enterprises and public institutions.

他说:“国家公务员考试是一个就业选择,但不是我唯一的就 业选择。”他补充道他还会寻找国企和事业单位的工作机会。

Public institution就是“事业单位”。除了public servant(公务员)这个金饭碗,SOE(国企)和事 业单位也 是求职者的首选。公务员意味着stability(稳定)、high social status( 较高的社会地位)、decent pay(可观的收入)和good social welfare(良好 的福利待遇)。事 业单位一般收入不高,但比较稳定。

今年的tough employment situation(严峻的就业形 势)又把求职者们推上了national civil service exam(国家公务员考试)这座独木桥。公务员考试分为administrative professional ability test(行政能力测试)和argumentative essay writing(申论)两部分。当前 政府正努力提高国考的透明度,包括在网上发布面 试入围者的notification(通告),还有建立申 考者 的credit record(信用档案)。

(中国日报网英 语 点津 陈丹妮)

分享到:
点击次数:  更新时间:2013-11-25  【打印此页】  【关闭